خدمات مشاوره در امور ترجمه اسناد و مدارک بین المللی مربوط به کلیه کشورها

 موسسه حقوقی و بین المللی یسنا  خدمات ترجمه رسمی را به زبانهای زنده دنیا ( انگلیسی ، آلمانی ، فرانسه ، اسپانیایی ، روسی ، عربی ، ترکی ، ایتالیایی و غیره ) به صورت رسمی با تایید وزارت دادگستری و امور خارجه ارائه مي دهد:

 

برای اطلاعات بیشتر و تصمیم بهتر می توانید به سایت های موسسه حقوقی و بین المللی یسنا مراجعه نمایید 
   www.yasnahome.com
www.yasnasa.com
 www.yasnairan.com
www.yasnalawyer.com
www.yasnamigration.com
 (نقش وکیل و مشاورخوب این است که احتمال خطاها را کم کند و در تصمیم گیری درست شما را یاری نماید )
 موسسه حقوقی و بین المللی یسنا  خدمات ترجمه رسمی را به زبانهای زنده دنیا ( انگلیسی ، آلمانی ، فرانسه ، اسپانیایی ، روسی ، عربی ، ترکی ، ایتالیایی و غیره ) به صورت رسمی با تایید وزارت دادگستری و امور خارجه ارائه مي دهد:
ترجمه رسمی مدارک تابع قوانین و رویه‌های ابلاغی از سوی دادگستری جمهوری اسلامی ایران می‌باشد. اسناد و مدارک رسمی کشور در صورت ارائه اصل آنها قابل ترجمه رسمی بر روی سربرگ قوه قضائیه و ممهور و ممضی به مهر و امضای مترجم رسمی قوه قضائیه می باشند. توجه داشته باشید که کپی این اسناد و حتی کپی برابر اصل دفاتر اسناد رسمی قابل ترجمه رسمی نیستند و تنها میتوان آنها را بر روی سربرگ غیر رسمی دارالترجمه و مهر وامضای دارالترجمه (و نه سربرگ و مهر و امضای مترجم رسمی) تحویل داد.
صرف نظر از انواع تقسیم‌بندی‌های مختلف موجود در مورد ترجمه (از قبیل ترجمه لغت به لغت، ترجمه آزاد، و غیره)، می‌توان انواع ترجمه در دارالترجمه‌ها را به صورت زیر دسته‌‌بندی کرد.  با توجه به توضیحات زیر، قبل از مراجعه به دارالترجمه‌ها در خصوص نوع ترجمه مورد نظر تصمیم بگیرید.
ترجمه مکتوب رسمی:
ترجمه‌ای است که توسط مترجم رسمی در سربرگ‌ قوه قضاییه انجام، و توسط وی مهر و امضا می‌شود. انواع اسناد و مدارک جهت ارائه به سفارتخانه‌ها، مراجع داخلی، یا طرف‌های تجاری خارجی معمولاً به این نوع ترجمه نیاز دارند.
نکته 1:ترجمه رسمی یک سند یا مدرک مستلزم آن است که حتماً اصل سند یا مدرک را به دارالترجمه تحویل نمایید.
نکته 2: در برخی موارد لازم است مدارک علاوه بر مهر و امضای مترجم رسمی، به تأیید دادگستری یا وزارت امور خارجه نیز برسند.
ترجمه مکتوب غیررسمی:
 ترجمه‌ای است که توسط مترجم (اعم از رسمی یا غیررسمی) انجام گردیده و در برگه A4 سفید و بدون مهر و امضای مترجم رسمی قوه قضاییه تحویل مشتری می‌شود. ترجمه‌های دانشجویی، مکاتبات شرکت‌ها، و ترجمه داستان و رمان از جمله نمونه‌های ترجمه غیررسمی هستند.
نکته: قیمت ترجمه‌های غیررسمی یا بر مبنای صفحه‌ای (توافقی ) و یا بر مبنای کلمه‌ای (توافقی ) متغیر است. قیمت‌ها با توجه به نوع متن و دشواری آن، سابقه مترجم، میزان فوریت، و کیفیت ترجمه تعیین می‌شوند.
نکته: معمولاً دارالترجمه‌ها با توجه به نیاز مشتری ترجمه‌های غیررسمی را از نظر کیفیت و قیمت به شرح زیر تقسیم‌بندی می‌کنند:
ترجمه‌ معمولی:
 ترجمه‌ای است که به صورت لغت به لغت، به منظور دریافت یک پیام کلی از متن، و معمولاً بدون مراجعات مکرر مترجم به فرهنگ لغت انجام می‌شود. ترجمه‌های پایان ترم دانشجویی در زمره این نوع ترجمه‌ها هستند. این نوع  ترجمه‌ها معمولاً توسط دانشجویان رشته مترجمی یا مترجمین کم سابقه انجام می‌شوند.
ترجمه خوب:
ترجمه‌ای است که با دقت بیشتر و فارسی روان‌تر انجام می‌شود و مترجم برای پیدا کردن معنی بهتر اصطلاحات به فرهنگ‌های تخصصی مراجعه می‌کند. این نوع ترجمه‌ها معمولاً توسط مترجمین متوسط یا مترجمین باسابقه انجام می‌شوند.
ترجمه عالی:
 ترجمه‌ای است که مترجم دقیقاً معنی اصطلاحات را با فرهنگ‌های تخصصی کنترل می‌کند و پس از انجام ترجمه، یک بار آن را شخصاً یا توسط یک ویراستار دیگر ویرایش می‌کند. این نوع ترجمه‌ها معمولاً توسط مترجمین باسابقه انجام می‌شوند.
ترجمه شفاهی رسمی:
ترجمه‌ای است که به صورت شفاهی در محضرها، دفاتر اسناد رسمی، و دادگاه‌ها توسط مترجم رسمی قوه قضاییه انجام می‌شود.
ترجمه شفاهی غیررسمی:
ترجمه‌ای است که به صورت شفاهی توسط مترجم رسمی یا غیررسمی در جلسات تجاری، سمینارها، مذاکرات تلفنی، و غیره انجام می‌شود.
ضرورت تکریم مشتری، حفظ کیفیت، و رعایت امانتداری آمادگی خود را برای ارائه خدمات ذیل اعلام می‌دارد:
 ترجمه رسمی کلیه اسناد و مدارک به زبان‌های مختلف
 ترجمه رسمی و غیررسمی قراردادها و گزارشات مالی شرکت‌ها
ترجمه کتب و مقالات علمی
 ترجمه شفاهی (حضوری) در محضرها و دفاتر اسناد رسمی
 اعزام مترجم شفاهی به سمینارها و جلسات تجاری
 انجام مکاتبات تجاری (دریافت و تحویل کار از طریق فکس یا ایمیل به صورت رایگان)
 صحبت‌ با طرف‌های تجاری شما از طریق تلفن  ـ مشاوره در امور ترجمه رسمی و غیررسمی .
 صدور معرفی‌نامه برای مشتریان جهت مراجعه به مراکز دریافت گواهی عدم سوء پیشینه .
 تکمیل و تایپ فرم‌های سفارت، فرم درخواست کارت بازرگانی، و غیره
بنابراین بهتر است قبل از هرگونه اقدام که درآینده بار حقوقی خواهد داشت با یک وکیل متخصص (همانند کاری که افراد در کشورهای پیشرفته انجام می دهند) مشورت نمائیم تا جلوی خسارات آتی را بگیریم و در صورت بروز اختلافات قبل از اقدام حقوقی حتما با یک وکیل مشورت کنیم که چه بسی یک مشورت ساده و صرف هزینه ای اندک جلوی خسارات و راه های طولانی دادگاهها و اطاله وقت مان را بگیرد .
موسسه حقوقي بین المللی یسنا هميار و پشتيبان شماست.
در اين همياري چتر امنيت و اطمينان خاطر بر كليه روابط تجاري شما سايه انداز خواهد بود. ما با ارائه خدمات مشاوره اي و حقوقي تخصصي به شما همواره حقوق شما را تضمين كرده و به شما اين اطمينان خاطر را مي دهيم كه حق را مي شود محافظت نموده و در جريان رسيدگي آنرا احقاق نمود.